28 grudnia 2020

Taki jest koszt demokracji

Chyba wszyscy słyszeliśmy słynne zdanie Taki jest koszt demokracji, wypowiedziane przez Jacka Sasina jako usprawiedliwienie wielu pozaprawnych i kosztownych działań związanych z organizacją wyborów kopertowych. I zapewne myślimy, że to Jacek Sasin jest autorem tego frazeologizmu. czytaj dalej

28 grudnia 2020

Czy jesteśmy na stendbaju?

Zaczęło się chyba od mózgu elektronowego, a potem zrobił się fikołek i to nie maszyny zaczęliśmy porównywać z ludźmi, tylko ludzi z maszynami. Dlatego się resetujemy, dlatego chcemy czasem wcisnąć „delete” i wykasować zawartość umysłu, gdy czujemy się przeciążeni... czytaj dalej

28 grudnia 2020

Ech, dziady, dziady… pardon: dziadersy

Dziadowska rodzina przebogata, bo dziad to leksem o bogatym i nośnym ładunku znaczeniowym. A bierze się ten ładunek i z semów ‘głowa rodziny’, ‘najstarszy’, i z konotacji „skoro stary, to i doświadczony, a więc – musi – mądry”, i także z kolejnych znaczeń dziada wytworzonych przez wieki. czytaj dalej

20 grudnia 2020

Czy e-taca jest tacą?

Nowe przedmioty, nowe zjawiska, nowe sposoby spędzania czasu – to, co nowe, przykuwa naszą uwagę, czasem wywołuje rozbawienie lub niedowierzanie. Podobną ciekawość budzą nazwy tych nowości. Zastanawiamy się, czy są trafne, czy dobrze opisują rzecz, do której się odnoszą. czytaj dalej

18 grudnia 2020

Słowa z automatu

W poniedziałkowym felietonie pisaliśmy o dużej (i wciąż się powiększającej) rodzinie -matów. Do paczkomatów czy biletomatów już się przyzwyczailiśmy, trochę mniej do chlebomatów, kaczkomatów, zniczomatów, nie wspominając o wódkomatach. czytaj dalej

14 grudnia 2020

O matach bez szachów

Bankomat, paczkomat, znaczkomat, biletomat, numerkomat, pocztomat, mlekomat, wódkomat (!), chlebomat, ciastkomat, sokomat, wodomat, zniczomat, bitomat, skarbomat, książkomat, tacomat, datkomat, ofiaromat, kaczkomat, coolomat, lodówkomat, aptekomat... czytaj dalej

10 grudnia 2020

Destynacja dziś i jutro

Pisaliśmy ostatnio o dawnym znaczeniu destynacji i o dzisiejszych, „turystycznych” użyciach tego rzeczownika, dla wielu osób irytujących, czy nawet nieznośnych. Słowa nic sobie jednak nie robią z tego, że kogoś irytują… czytaj dalej

8 grudnia 2020

Lajkonik w suszarni

Język potoczny – ten, którym posługujemy się na co dzień w rozmowach z bliskimi znajomymi, przyjaciółmi czy członkami rodziny – ma to do siebie, że nieustannie się zmienia. A w tych zmianach jedno jest niezmienne – nieustannie dążymy do odświeżania leksyki... czytaj dalej

30 listopada 2020

Destynacja wczoraj i dziś

Jedni marzą (zwłaszcza w czasie pandemii) o przyszłych, dalekich, a najlepiej egzotycznych destynacjach. Drudzy się krzywią i tłumaczą tym pierwszym, że to nie żadne destynacje, tylko po prostu cele podróży czy miejsca wycieczek. czytaj dalej

27 listopada 2020

Szczęśliwa kura, czyli jak powstaje frazeologizm

Kiedy się dowiadujemy, że jajka, które właśnie kupiliśmy, pochodzą od szczęśliwej kury, wyobrażamy sobie zagrodę, w której spokojnie żyje sobie ptactwo domowe, doglądane przez troskliwych gospodarzy karmiących je tym, co najlepsze i najzdrowsze. Taka kura to ma klawe życie... czytaj dalej