Hasło
w primie I
Definicja
Jeśli ktoś jest w primie, to znaczy, że jest w najlepszym okresie, momencie jakiegoś etapu swojego życia (częściej zawodowego), kiedy to odnosi najwięcej sukcesów, jest najbardziej aktywny, produktywny, czuje się najlepiej, jest szczęśliwy, jest u szczytu swoich możliwości. Jeśli ktoś robi coś w primie, to znaczy, że wykonuje jakąś czynność, będąc w najlepszym okresie, momencie jakiegoś etapu swojego życia (częściej zawodowego), kiedy to odnosi najwięcej sukcesów, jest najbardziej aktywny, produktywny, jest u szczytu swoich możliwości Wyrażenie potoczne, pozytywnie wartościujące.
Przykłady użycia
Kompozycje są świetne i wytrzymują bez trudu próbę czasu, motywy inspirowane nimi przechodzą jeden w drugi niezwykle płynnie, refreny - chwytliwe, zapadają łatwo w pamięć [...]. Muzycy są w prajmie - grając, zdają się być niesieni produkowaną przez samych siebie wizją w przestrzeń muzycznej wyobraźni. (Źródło)
[…] gra wschodząca gwiazda [piłki nożnej] - musieli dać mu pograć w primie i to na stadionie. (Źródło)
Idź chłopaku gdzie ci zarobić dadzą, kariera nie trwa wiecznie, a twoja choć jest w "prajmie" to też i już lekko z górki, powodzenia i sukcesów. (Źródło)
[…] zawodnik 29-30 lat to jest w prajmie, a nie "mial juz swoje lata". To nie lata 70/80, ze zawodnicy chwile po 30 to dziady. (Źródło)
Chłop wygrywał w primie nagrody indywidualne we Włoszech i Anglii (Źródło)
[Drużyna piłkarksa] na tyle solidna, aby się zmobilizować […]. Jednocześnie strukturalnie nie nadająca się, aby grać w primie w sobotę lub niedzielę (Źródło)
[…] życie było w takim primie jak byłyśmy z dziewczynami w Grecji że ja nie mogę […]. (Źródło)
Partia Hołowni też miała w primie ponad 20% (Źródło)
Warianty
Wymowa
[w prajmie]
Informacja gramatyczna
Wyrażenie to pełni w zdaniu funkcję okolicznika.
Odsyłacze
por. w primie II
Informacja o rodzimości/obcości jednostki
Frazeologizm ten to jest kalką, dlatego został oznaczony dwoma tagami: jednostka zapożyczona i jednostka utworzona na gruncie polszczyzny.
Informacja o pochodzeniu jednostki
Źródłem tej kalki jest angielskie wyrażenie be in one’s prime o takim samym znaczeniu i takiej samej łączliwości jak polska jednostka.
Hasło zgłoszone
31 marca 2025
Hasło opublikowane
31 marca 2025
Zgłoszenie hasła
Dagmara Banasiak
Opracowanie hasła
Dagmara Banasiak
Informacja graficzna w Google
Informacja frekwencyjna w google