Hasło
kraść show
Definicja
1. Mówimy, że ktoś lub coś kradnie show, jeśli, często niespodziewanie i niezamierzenie, przyciąga największą uwagę widzów bądź uczestników jakiegoś zdarzenia (gdy można było się spodziewać, że ich uwaga będzie nakierowana na kogoś lub coś innego), jest przez nich uznane za bardzo zabawne, wzbudza ich sympatię, życzliwość, czasami zachwyt. Zwrot wartościujący pozytywnie.
Przykłady użycia
Ten tłumacz podbija serca widzów i kradnie show... gwiazdom. Ten tłumacz sprawia, że głuchoniemi mogą dosłownie zobaczyć muzykę. Tommy Krångh z Örebro przekładał na język migowy występy artystów podczas festiwalu. Tysiąc procent wdzięku i ekspresji tłumacza przyćmiło gwiazdy na ekranie. Bohater w ostaniach dniach podbił media społecznościowe. - Staram się zjednoczyć z muzyką. Po prostu płynę z rytmem - powiedział onieśmielony nagłą sławą Krångh. (Źródło)

Mała dziewczynka śpiewa na jasełkach. I kradnie cały show. Może i nie śpiewa zbyt czysto, może i nie nauczyła się tekstu. Ale entuzjazmem i urokiem osobistym mogłaby  obdzielić wszystkie dzieci występujące w tych jasełkach. (Źródło)

Sylwek z Power Play zapowiada nowość, ale show kradnie ktoś inny! (…)„Niespodzianka dla Was już gotowa” – czytamy na Instagramie Sylwka z Power Play. Do wpisu wokalista dodał zdjęcie ze studia, na którym widać jego niespełna dwuletniego syna Aleksandra, który garnie się do mikrofonu i rozczula internautów. (Źródło)

Mała baletnica zaczyna płakać na scenie. Wtedy jej tata kradnie całe show! Kiedy Brytyjczyk Marc stanął na scenie, prawdopodobnie nie przewidywał, że nie tylko pocieszy dziecko, ale stanie się też idolem publiczności.  (Źródło)

Roześmiany koń kradnie show na sesji ciążowej, stając się gwiazdą drugiego planu. Jak to często bywa, niespodziewane pojawienie się jakiegoś zwierzęcia skutkuje naprawdę zabawnymi efektami sesji zdjęciowych. Tak też stało się ostatnio, kiedy koń postanowił stanąć przed aparatem i w przezabawny sposób skradł show podczas sesji zdjęciowej pewnej pary. (Źródło)
Definicja
2. Mówimy, że ktoś (np. aktor w filmie, piosenkarz, konferansjer, polityk lub inna osoba występująca publicznie) lub coś (np. zwierzę, fryzura, ubiór, rekwizyt) kradnie show, jeśli (często świadomie i zamierzenie) przyciąga uwagę widzów większą niż główny uczestnik danego filmu, koncertu, występu lub innego wydarzenia publicznego, gdy zostaje uznane za najlepsze w swojej kategorii itd.
Przykłady użycia
Pike w głównej roli kradnie show, podkreślając tym samym brak charakteru reszty postaci. (Źródło)

Wrzaski, okrzyki, brawa. Takie reakcje wywołał w Los Angeles pokaz nowego zwiastuna do gry "Cyberpunk 2077" od twórców "Wiedźmina". Polacy znów kradną show większym od siebie, a na koniec jeszcze wyciągają asa z rękawa - w postaci ubóstwianego Keanu Reevesa. (Źródło)

EDP 2011 – Zięba kradnie show raniuszkowi. Choć symbolem tegorocznych Europejskich Dni Ptaków był raniuszek, ich faktycznym bohaterem okazała się zięba. Została najliczniej obserwowanym gatunkiem, detronizując tym samym szpaka, który od wielu lat nieprzerwanie zajmował pierwsze miejsce. (Źródło)

Anna Wyszkoni w różowym lateksie. Ale to jej fryz kradnie show: "wow, ale zaje****y look" - piszą fani. (Źródło)

Wszyscy wiedzą, że dobry ROCKSTAR kradnie show, a nasz nie jest inny. Nasz whisky bar jest wykonany ręcznie z drewna orzechowego. Popstar posiada pikowany tylny panel z szaro-jagodowego jedwabnego materiału i oprawę z litego mosiądzu. (Źródło)

Pierścionek marki TI SENTO - Milano, to prawdziwy, wyrazisty model tej kolekcji. Niezależnie od tego, czy nosisz go do dżinsów, czy do wieczorowej sukienki, ten luksusowy klejnot zawsze kradnie show. (Źródło)

Rasizm znów kradnie show. Rumuński sędzia mógł nie mieć złych intencji, pokazując na czarnoskórego zawodnika i nazywając go negru. Może i nie jest to pejoratywne określenie w jego języku, ale w tak newralgicznym miejscu jak Paryż, wśród takich napięć, po prostu musiał ponieść odpowiedzialność za swoją niefrasobliwość. (Źródło)
Informacja o rodzimości/obcości jednostki
Frazeologizm kraść show jest kalką, dlatego został otagowany jednocześnie jako jednostka przejęta z języka obcego i jednostka powstała na gruncie języka polskiego.
Informacja o pochodzeniu jednostki
Źródłem frazeologizmu kraść show jest angielski idiom to steal the show, pochodzący z języka środowisk teatralnych, a mający pierwotnie znaczenie: ‘przyćmić resztę obsady’, z czasem także (poza środowiskiem teatralnym): ‘ściągnąć na siebie całą uwagę’.
Wymowa
[kraść szoł]
Odsyłacze
Hasło zgłoszone
9 grudnia 2021
Hasło opublikowane
9 grudnia 2021
Zgłoszenie hasła
Agata Hącia
Opracowanie hasła
Agata Hącia
Informacja graficzna w Google
Informacja frekwencyjna w google